القرآن الكريم مع الترجمة

    الفهرس    
93. سورة الضُّحٰی
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىO(8)
اور اس نے آپ کو (وصالِ حق کا) حاجت مند پایا تو اس نے (اپنی لذتِ دید سے نواز کر ہمیشہ کے لئے ہر طلب سے) بے نیاز کر دیا۔
یا:- اور اس نے آپ کو (جوّاد و کریم) پایا تو اس نے (آپ کے ذریعے) محتاجوں کو غنی کر دیا۔٭
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْO(9)
سو آپ بھی کسی یتیم پر سختی نہ فرمائیںo
So, never should you be strict with any orphan,
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْO(10)
اور (اپنے در کے) کسی منگتے کو نہ جھڑکیںo
Nor reproach any beggar (seeking help at your door),
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْO(11)
اور اپنے رب کی نعمتوں کا (خوب) تذکرہ کریںo
And proclaim (well) the bounties of your Lord.
التالي



جميع الحقوق محفوظة © arab-exams.com
  2014-2019
operation time = 0.028926849365234