Iqraa Dictionary \ English-Arabic
Claus
كلوس
Clause
شرط، ، فقرة ، بند ، أحكام قانون
clause
بند
Clause
البند
Clausen
كلوسين
Clauses
البنود
Clausius
كلوسيوس
War clause
شروط الحرب
Gold clause
شرط الدفع بالذهب
Main-clause
بند الرئيسي
Penal clause
شرط جزائي
Waiver clause
شرح اَلتَّخَلِّي، شرح العدول
Waiver clause
شروط التخلي، شرط العدول
Escape clause
شرط وِقَائِيّ ، شرط تُحَوِّطِي
Escape clause
شرط التهرب ،- التخلص
Saving clause
شرط تَنَصُّلِي ، شرط اَلِاسْتِثْنَاء
Strike clause
شرط الإضراب
Review clause
شرط إعادة النظر ، شرح تطور الأحداث
Formal clause
شرط مألوف
Clausing (UK)
كشف مرفق بالكمبيالات يوضح سبب تحريرها
Claustrophobia
الخوف المن الأماكن الضيّقة
Claustrophobic
خانق
Blanket clause
شرط عام
Purpose clause
شرط استخدام قرض ، شرط القرض
Objects clause
بند الغرض ، بند الأهداف
Average clause
شرط العوارية، شرط التأمين النسبي
Average clause
شرط العوارية
Forfeit clause
شرط النكول ،- العدول
Penalty clause
شرح جَزَائِيّ
Penalty clause
شرط جزائي
Payment clause
شرط الوفاء ، شرط الدفع
Disaster clause
بند حالة حدوث كوارث (إخفاق السوق مثلاً)
Clause to order
شرط الإذن
Warranty clause
شرط الضمان
Insert a clause
أدرج نصاً ، ضمن شرطا
Delivery clause
شروط التسليم
Optional clause
حكم اِخْتِيَارِيّ
Currency clause
نص خيار العملة
Open end clause
شرط الأجر المفتوح
Limiting clause
شرط محدد ، شرط مقيد
Agreement clause
شرط إِنْفَاقِي
Customary clause
شرط الاعتياد
Exemption clause
شرط الإعفاء ، - اَلِاسْتِثْنَاء
Liberties clause
شرط التحرر فِي نهاية عقد استئجار السفينة
Safeguard clause
شروط التحوط
Avoidance clause
نص فاسخ، شرط فاسخ
Avoidance clause
شرط مبطل، شرط بطلان
Claw-back clause
شرط حق الرجوع على معطى الأمر
Clause of a will
بنود الوصية
Deviation clause
شرط الانحراف عن خط السير
Clause of a will
نص، وصية
Deviation clause
شرط تغيير الاتجاه (تأمين بحرى)، شرط الانحراف عن خط السير
Clause alongside
شرط التسليم بجوار السفينة
Refunding clause
شروط استعادة القرض
Passenger clause
عقد سفر ، عقد مرور
Warehouse clause
شرط التأمين من مخازن الإيداع إلى مخازن الإيداع
Paramount clause
شرط باراماونت فِي تطبيق قواعد لاهاى
Permissive clause
شرط اختياري - جَوَازِي
Resolutely clause
شرط فاسخ
Rescinding clause
شرط فاسخ، شرط مبطل
Overriding clause
شرط مخالف
Competence clause
شرط الاتفاق على اختصاص محكمة
Red clause credit
اعتماد بدفعة مقدمة
Gold value clause
شرط دفع القيمة بالذهب
Fraudulent clause
شرط احتيالي ،- خِدَاعِيّ
Derogatory clause
شرط مخالف
Negligence clause
شرط الإهمال
Derogatory clause
شرط المخالفة
Protective clause
شرط الحماية الجمركية
Additional clause
ملحق عقد، شرط إضافي
Additional clause
شرط إِضَافِيّ ، ملحق
Defeasance clause
شرط فاسخ
Prepayment clause
شرط الدفع قبل موعد الاستحقاق شرط تعجيل الدفع
Grandfather clause
بند الحقوق المكتسبة ، شروط --
Inoperative clause
شرط غير منتج ، شرط لا أثر له
Termination clause
شرط الفسخ
Attestation clause
نص الشهادة، - التصديق
Association clause
شرط تخصيص الأسهم للمساهمين
Conditional clause
شرط معلق
Restrictive clause
شرط مقيد
Arbitration clause
بنود التحكيم، نص التحكيم
Arbitration clause
شرط التحكيم
Comminatory clause
شرط تهديدي
Craft of sea clause
شرط الصندل أو الماعون
Availability clause
شرط العملة المتاحة
Jurisdiction clause
شرط الاختصاص اَلْقَضَائِيّ
Non-warranty clause
شرط عدم الضمان
Acceleration clause
شرط تعجيل الدفع
Cancellation clause
شرط الفسخ
Green clause credit
اعتماد الدفعة المقدمة والتخزين
Determination clause
شرط فاسخ
Consolidation clause
شرح التضامن
Latent defect clause
شرط العيوب الخفية
Change of law clause
شروط تغيير القانون
Change of law clause
شرط تغيير القانون
Non-liability clause
شرط عدم المسئولية
Location clause (Ins)
شرط التخزين
Escalator clause (US)
شرط الجدول المتغير (حسب زيادة الأسعار)
Non-forfeiture clause
شرط التجديد اَلتِّلْقَائِيّ ، شرط عدم سقوط الحق
Price variation clause
شرط تغيير الأسعار
Price variation clause
شروط مراجعة الأسعار
Price variation clause
شرط تغيير السعر
Claused bill of lading
وثيق شحن (بوليصة) بتحفظات
Favoured nation clause
شرط الدولة الجديرة بالرعاية
Negative pledge clause
شرط عدم رهن المنقول لشخص ثالث
Hedge clause; safeguard
نص الوقاية ، شروط الحماية (من تنصل صاحب الالتزام)
Foreign currency clause
شرط عدم تحمل فروق سعر العملة
Judgment currency clause
شرط الحماية من تغير عملة البلد
Clauses governing a sale
شروط البيع
Claused bill of exchange
كمبيالة مشروطة
Acquired clause, after –
شرط تضمين الالتزامات المستجدة على رهن سابق
Negative mortgage clause
شرط عدم ترتيب رهن ثان
Debt consolidation clause
شرط تثبيت دين ، شرط تحقيق الدين
Jeopardy clause; disaster-
شرط حدوث الكوارث
Clause contrary to public order
شرط مخالف للنظام العام
Safeguard clause; saving clause
شرط الوقاية
Break clause ; disaster [Mon Mark]
شرط التوقف من جانب المقرض أو السوق
With particular average clause (WPA)
شرط الالتزام بالتلف الجزئي
Free particular average clause (FPA)
شرط عدم الالتزام بالتلف اَلْجُزْئِيّ
Strikes, riots and civil commotions clauses
شروط الإضرابات والفتن والقلاقل المدنية
Abandonment to Insurers; abandonment clause
تنازل المؤمن له لصالح المؤمن عن الأشياء موضوع التامين مقابل التعويض
Accelerating premium pay; acceleration clause
شرط التعجيل
Agreed amount clause (US) valuation clause (UK)
شروط القيمة الاتفاقية
Click any word for pronunciation/photos/sentences