Iqraa Dictionary \ English-Arabic
Clause of a will
نص، وصية
Deviation clause
شرط تغيير الاتجاه (تأمين بحرى)، شرط الانحراف عن خط السير
Clause alongside
شرط التسليم بجوار السفينة
Rent a house, to
استأجر منزلا
User-independent
مستعمل مستقل
Refunding clause
شروط استعادة القرض
Passenger clause
عقد سفر ، عقد مرور
Warehoused goods
بضائع مودعة بِالْمَخَازِنِ
Warehouse system
نظام التخزين ، - مخازن الاستيداع
Warehouse clause
شرط التأمين من مخازن الإيداع إلى مخازن الإيداع
Paramount clause
شرط باراماونت فِي تطبيق قواعد لاهاى
The ancient House
البيت العتيق
Permissive clause
شرط اختياري - جَوَازِي
Resolutely clause
شرط فاسخ
Rescinding clause
شرط فاسخ، شرط مبطل
Household Surveys
المسوحات الاسرية
Overriding clause
شرط مخالف
Head of household
رب الاسرة
Competence clause
شرط الاتفاق على اختصاص محكمة
Refuse to pay, to
رفض الدفع
Red clause credit
اعتماد بدفعة مقدمة
Gold value clause
شرط دفع القيمة بالذهب
Rational land use
اِسْتِخْدَام مرشد للأرض
Lease a house, to
أجر مُنَزَّلًا
Warehouse warrant
شهادة إيداع بضائع،- مخازن اَلْإِيدَاع
Warehouse warrant
شهادة مخازن الإيداع
Warehouse receipt
إيصال تخزين بضاعة بمخازن الإيداع
Warehouse charges
رسوم تخزين
Warehouse charges
رسوم تخزين، أجرة-
Fraudulent clause
شرط احتيالي ،- خِدَاعِيّ
Derogatory clause
شرط مخالف
Negligence clause
شرط الإهمال
Derogatory clause
شرط المخالفة
Protective clause
شرط الحماية الجمركية
Underlying causes
القضايا الاولية ( الاسباب الخفية )
Additional clause
ملحق عقد، شرط إضافي
Additional clause
شرط إِضَافِيّ ، ملحق
Defeasance clause
شرط فاسخ
User-programmable
مستعمل قابل للبرمجة
Preventive causes
اسباب يمكن تفاديها
Prepayment clause
شرط الدفع قبل موعد الاستحقاق شرط تعجيل الدفع
Custom-house note
قسيمة جمركية
Grandfather clause
بند الحقوق المكتسبة ، شروط --
Cause of variation
أسباب الانحرافات
Directions for use
طريقة الاستعمال
Underwriting house
مؤسسة ضمان
Abuse of authority
سوء استعمال السلطة، تعسف، تجاوز السلطة
Customs-house note
إخطار جمركي
Customs warehouses
مخازن جمركية
Customs house seal
ختم الجمرك
Customs house lead
رصاص الجمرك
Inoperative clause
شرط غير منتج ، شرط لا أثر له
Ex-warehouse price
سعر تسليم المستودع
Termination clause
شرط الفسخ
Excuse me, please.
أعذرني , من فضلك.
Price ex-warehouse
سعر تسليم المخازن
Attestation clause
نص الشهادة، - التصديق
Association clause
شرط تخصيص الأسهم للمساهمين
Conditional clause
شرط معلق
Household utensils
ادوات منزلية
Household expenses
مصروفات منزلية
Restrictive clause
شرط مقيد
Arbitration clause
بنود التحكيم، نص التحكيم
Arbitration clause
شرط التحكيم
Comminatory clause
شرط تهديدي
Craft of sea clause
شرط الصندل أو الماعون
Availability clause
شرط العملة المتاحة
Jurisdiction clause
شرط الاختصاص اَلْقَضَائِيّ
Farm surpluses (US)
فائض حاصلات زراعية
Non-warranty clause
شرط عدم الضمان
Income of household
إيراد مَنْزِلِيّ
Misuse of authority
تجاوز السلطة، سوء استعمال السلطة
Misuse of authority
سوء استعمال السلطة
Mickey Mouse course
مادة سهلة جدا
Challenge for cause
رد مسبب، رفض بسبب
Acceleration clause
شرط تعجيل الدفع
Abuse of capitalism
سوء استخدام الرأسمالية
Wholesale warehouse
مخازن جملة
Wholesale warehouse
متجر جملة
Householder savings
ادخار عَائِلِيّ ، مدخرات عائلية
Household allowance
بدل مسكن
Cancellation clause
شرط الفسخ
House of Lords (UK)
مجلس اللوردات (بريطانيا)
Green clause credit
اعتماد الدفعة المقدمة والتخزين
Use of Iodized Salt
استخدام الملح الميود
Furniture warehouse
مخزن أثاث
UsersTasksVariables
مستخدمونمهاممتغييرات
Household appliances
اجهزة منزلية
Mortgage a house, to
ارتهن منزلا
Determination clause
شرط فاسخ
Custom house receipt
مخالصة جمركية
Consolidation clause
شرح التضامن
Latent defect clause
شرط العيوب الخفية
Accepting house (UK)
مصرف متخصص في قبول الكمبيالات،
Inhabited house duty
ضريبة مساكن
Change of law clause
شروط تغيير القانون
Change of law clause
شرط تغيير القانون
Cause beyond control
قوة قاهرة
Non-liability clause
شرط عدم المسئولية
Export firm ; - house
مؤسسة تصدير ، بيت تصدير
Location clause (Ins)
شرط التخزين
The lady of the house
ست البيت
Rational use of drugs
الاستعمال الرشيد للادوية ، ترشيد استعمال الادوية
Escalator clause (US)
شرط الجدول المتغير (حسب زيادة الأسعار)
pants/trousers/slacks
سراويل/بنطلون
Customs house receipt
إيصال جمركي
Household expenditure
مصروفات منزلية
Household expenditure
مصروفات عائلية
House of Commons (UK)
مجلس العموم (بريطانيا)
House bill (US) paper
كمبيالة مسحوبة من المركز اَلرَّئِيسِيّ على فرع له
Non-forfeiture clause
شرط التجديد اَلتِّلْقَائِيّ ، شرط عدم سقوط الحق
Confirming house (UK)
شركة تَثْبِيت طلبات الشراء
Re-use of waste water
إعادة استخدام مياه الصرف
Rational use of energy
استخدام مرشد للطاقة
Rational use of energy
استخدام رشيد للطاقة
housewife (housewives)
ربة بيت
Transfers in warehouse
نقل إلى المخازن
Price variation clause
شرط تغيير الأسعار
Price variation clause
شروط مراجعة الأسعار
Price variation clause
شرط تغيير السعر
Claused bill of lading
وثيق شحن (بوليصة) بتحفظات
Child-focused services
الخدمات المكرسة للاطفال
Favoured nation clause
شرط الدولة الجديرة بالرعاية
Negative pledge clause
شرط عدم رهن المنقول لشخص ثالث
Bonuses and gratuities
علاوات ومنح
Hedge clause; safeguard
نص الوقاية ، شروط الحماية (من تنصل صاحب الالتزام)
Foreign currency clause
شرط عدم تحمل فروق سعر العملة
Judgment currency clause
شرط الحماية من تغير عملة البلد
Clauses governing a sale
شروط البيع
Claused bill of exchange
كمبيالة مشروطة
Causes of disequilibrium
أسباب الخلل
Sale in bonded warehouse
بيع بمخازِن الجمرك
House agent; real estate
سمسار عقارات
Acquired clause, after –
شرط تضمين الالتزامات المستجدة على رهن سابق
Abuse of law,- of rights
تعسف في استخدام القانون، - الحق
Negative mortgage clause
شرط عدم ترتيب رهن ثان
Damage caused by drought
ضرر بسبب الجفاف
Damage caused by drought
خسائر سببها الجفاف
The Holy House ( kaaba )
البيت الحرام
Take a house on lease, to
اِسْتَأْجَرَ مُنْزِلًا
Householders' association
بالاشتراك مع
Saving for house purchase
ادخار لشراء منزل
Debt consolidation clause
شرط تثبيت دين ، شرط تحقيق الدين
Fraudulent misuse of funds
ابتزاز الأموال ، اختلاس-
May his house be destroyed
يخرب بيته
Jeopardy clause; disaster-
شرط حدوث الكوارث
Storage receipt; warehouse-
إيصال تخزين ، إيصال مخازن الإيداع
Removal form the ware house
صادر من المخازن
Country-house ; country-seat
منزل ريفي
Bond store; bonded warehouse
مخزن إيداع، مستودع جمركي
Principal of a business house
صاحب منشأة تجارية
House of representatives (US)
مجلس النواب
Clearing house (US); - office
دار مقاصة ، غرفة مقاصة ، مكتب مقاصة
Economic causes of depopulation
أسباب اقتصادية لهجرة السكان
Custom-house seal; customs seal
ختم مصلحة الجمارك
Clause contrary to public order
شرط مخالف للنظام العام
Safeguard clause; saving clause
شرط الوقاية
Causes of the shortage of capital
أسباب قلة رُءُوس الأموال
Break clause ; disaster [Mon Mark]
شرط التوقف من جانب المقرض أو السوق
Automated Clearing House (ACH)(US)
مقاصة إلكترونية بين البنود الأمريكية
With particular average clause (WPA)
شرط الالتزام بالتلف الجزئي
Free particular average clause (FPA)
شرط عدم الالتزام بالتلف اَلْجُزْئِيّ
Confiscation property for public use
نزع ملكية للمصلحة العامة
Alternative cost; alternative use cost
تكلفة بديلة، تكلفة الفرصة البديلة
Confiscation of property for public use
مصادرة ملكية للمنفعة العامة
Strikes, riots and civil commotions clauses
شروط الإضرابات والفتن والقلاقل المدنية
Abandonment to Insurers; abandonment clause
تنازل المؤمن له لصالح المؤمن عن الأشياء موضوع التامين مقابل التعويض
excessive use of force to quell the protests
افراطا في استخدام القوة في قمع المتظاهرين
Accelerating premium pay; acceleration clause
شرط التعجيل
Agreed amount clause (US) valuation clause (UK)
شروط القيمة الاتفاقية
May his house be destroyed! What a good man he is.
يخرب بيته، شو طيب !
until the house of prosperity is really open to all
حتى يغدو بيت الازدهار مفتوحا فعلا للجميع
Advisory funds; discretionary funds; in-house funds
أموال مودعة لحسن تصرف إدارة المصرف، أموال للاستثمار الاختياري
arab leaders are expected to accuse Israel of war crimes
ومن المتوقع أن يقوم الزعماء العرب باتهام اسرائيل بارتكابها جراشم حرب
Click any word for pronunciation/photos/sentences